感怀·谁教路窄恰相逢翻译及赏析_感怀·谁教路窄恰相逢阅读答案_潘用中的诗
古诗文网
先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋代元代明代清代近代现代 手机版

感怀·谁教路窄恰相逢

朝代:宋代

作者:潘用中

诗集:潘用中全集

原文:

谁教路窄恰相逢,脉脉灵犀一点通。
最恨无情芳草路,匿兰含蕙各西东。
找古诗文资料请加QQ群:181735542

相关翻译

【感怀·谁教路窄恰相逢译文及注释】

【译文】是谁,让你和我在这条窄路上相逢?四目相视,脉脉传情,心领神会,感情相通。最可恨芳革路实在无情,把兰花和蕙草隐藏起来,一个在西,一个在东!【注释】①灵犀:古代传说犀牛角有白纹,感应灵敏。比喻两心相通。②匿:指隐藏。含:指包藏。 感怀·谁教路窄恰相逢译文及注释详细查看

taobao1.png

相关赏析

猜您喜欢的分类:
taobao1.png
Copyright © 2008 - 2015 www.skyjiao.com, All Rights Reserved.
古诗文网 | 唐诗三百首 |宋词三百首| 元曲三百首 |文言文大全 |辞赋精选 | 诗词名句 | 古典文籍 |