题潘景升募刻吴越杂志册子翻译及赏析_题潘景升募刻吴越杂志册子阅读答案_钟惺的诗
古诗文网
先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋代元代明代清代近代现代 手机版

题潘景升募刻吴越杂志册子

朝代:明代

作者:钟惺

诗集:钟惺全集

原文:

  富者余赀财,文人饶篇籍;取有余之赀财,拣篇籍之妙者而刻传之,其事甚快。非惟文人有利,富者亦分名焉。然而苦不相值者,何也?非人也,天也。奚以明之?赀财者,造化之膏脂;篇籍者,造化之精神,浚膏脂以氵曳其精神,此其于事理两亏之,数也。人不能甘而造化肯听之乎?故曰天也。呜呼!此赀财之所以益蠹,而篇藉之所以益晦也。友人潘景升,箸书甚多,所缉《三吴越中杂志》,事辞深雅,心力精博,盖地史这狐也。募刻于好事者,而多不能给。予谓此雅事也,昔杨子云作《太玄》,蜀富人赍钱十万,求载一名,不许。今开口向人,已出下策矣,况言之而不应乎?钱受之曰:“今天下俚诗恶集,阗咽国门,此其剞劂之费,岂非赀财所为乎?”予曰:“此非造化精神所存也。无损于精神,而徒用其膏脂,亏其一焉,或亦天之所不甚忌也。”
找古诗文资料请加QQ群:181735542

相关翻译

taobao1.png

相关赏析

题潘景升募刻吴越杂志册子赏析

【赏析】

有价值的书籍因经费不足而无法出版,看来并非只是今日之事,在钟惺的时代也很突出。本来,用富人的余财来刻传“篇籍之妙者”,是一件于文人,富人都有益的事情。但“苦不相值"。是什原因呢?作者将其归咎于天,资财是天地问的钱财,书籍是人世间的精神,用个人的钱财来资助传播精神,这是有钱人所不肯答应的。作者将原因归咎于天,既是对现状的无可奈何,也是愤极之辞。由于富人不肯出资刻传书籍,于是就造成了资财“益蠹”,书籍靠益晦”的现实,作者对此无限慨叹。

在前面议论的基础上,文章提出了所要解决的具体问题。着书甚丰的友人潘景升,所辑《三吴越中杂志》,是一部。事辞深雅”的好书,是“地史之董狐"。地史,即地方史志,董狐,春秋时晋国史官,书法不隐,敢于实录,被孔子称为古之良史,后世因以其为直书不讳的良史的代称。这里是说,《三吴越中杂志》是一部真实可信的地方史志,潘景升是一位良史。就是这样的一部靠篇籍妙者”,向富人募捐刻印,却“多不能给"。为此,作者发表了以下的议论。首先他以古今为对比,说明情况之不同,强调今日募刻之难。古时西汉扬雄作《太玄》时,蜀富人出钱十万求载一名而不许,今日开口募捐刻印书籍,对文人来说已是不得已的“下策",更何况说了人家也不给。作者的沉痛心情,溢予言表。接着引用钱谦益的一段话揭露了当时的另一种不正常情况,“天下俚诗恶集,阗咽国门"。一方面好书无法刻传,募捐不给,一方面“俚诗恶集",泛滥成灾,这是多么鲜明的对比。这。岂非资财所为乎"?

作者认为,那些泛滥充斥天下的俚诗,并不是天地精神所存,它与精神无关,刻传这样的书籍,只不过是白白地浪费钱财。但面对这一现实情况,他无力改变,于是发出了“或亦天之所不甚忌也"的叹息。

本文在写作上运用了议论——叙事——议论的方法。开头的议论能紧扣下面的叙事,最后的议论又是在中间叙事的基础上引发。文章的重点是议论,叙事部分概括简要,只是作为议论的引子,重点十分突出。

叙事与议论结合紧密,衔接自然,使整个文章结构谨严,层次分明,有条不紊。(宋尚斋)

作者介绍

钟惺
钟惺 钟惺(1574一1624),字伯敬,号退谷明文学家竞陵(今湖北天门市)人 万历三十八年(1610)进士官至福连提学佥事 曾同友人谭元春共同编选《古天启二年(1622),钟惺陪谭元春入武夷山寻胜.写有《游武夷山记》一篇,题咏近十首。同时画《武夷一景》图。...
猜您喜欢的分类:
taobao1.png
Copyright © 2008 - 2015 www.skyjiao.com, All Rights Reserved.
古诗文网 | 唐诗三百首 |宋词三百首| 元曲三百首 |文言文大全 |辞赋精选 | 诗词名句 | 古典文籍 |