有关关于伤感的古诗_闺怨诗词鉴赏大全_古诗词鉴赏大全

古诗文网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 现代 手机版

闺怨的古诗

taobao1.png

闺怨的古诗第1篇: 《浣溪沙·二月春花厌落梅》(晏几道

二月春花厌落梅。仙源归路碧桃催。渭城丝雨劝离杯。
欢意似云真薄幸,客鞭摇柳正多才,凤楼人待锦书来。

【翻译或鉴赏】
①厌:满足。引申为眷恋。②“仙源”句:用刘晨、阮肇天台山遇仙故事。③“渭城”句:王维送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”此句化用其意。④凤楼:妇女居处。
taobao1.png

闺怨的古诗第2篇: 《蝶恋花·梦入江南烟水路》(晏几道

  梦入江南烟水路。行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处。觉来惆怅消魂误。
  欲尽此情书尺素。浮雁沈鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪。断肠移破秦筝柱。(鱼 通:沉)

【翻译或鉴赏】
【翻译】

梦中走向了烟水迷蒙的江南路,走遍了江南大地,也未能与离别的心上人相遇。梦境里黯然销魂无处诉说,醒后惆怅不已全因梦中消魂误。

想诉说我的相思提笔给你写信,但是雁去鱼沉,到头来这封信也没能寄出。无可奈何缓缓弹筝抒发离情别绪,移破了筝柱也难把怨情抒。

【注释】

1蝶恋花,又名“鹊踏枝”、“凤栖梧”。唐教坊曲。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。双调六十字,上下片各四仄韵。

⑵消魂:魂魄消灭。多以名悲伤愁苦之状。江淹《别赋》有“黯然销魂者,惟别而已矣”。

⑶惆怅:因失望或失意而哀伤。消魂:一作“佳期”。

⑷尺素:书写用之尺长素绢,借指简短书信。素:白绢。古人为书,多写于白绢上。

⑸浮雁沉鱼:古代诗文中常以鸿雁和鱼作为传递书信的使者。古乐府《饮马长城窟行》有“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪读素书,书中竟何如。上有加餐食,下有长相忆。”又《汉书·苏武传》有“教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书”,因合称书信为鱼雁,亦有以鳞代鱼,以鸿作雁者。另亦指传书信者。

⑹终了:纵了,即使写成。无凭据:不可靠,靠不住。

⑺移破:犹云移尽或移遍也。破:唐宋大曲术语。大曲十余遍,分散序、中序、破三大段。张相《诗词曲语辞汇释》:破,犹尽也,遍也,煞也。

taobao1.png

闺怨的古诗第3篇: 《诉衷情·东风杨柳欲青青》(晏殊

东风杨柳欲青青。烟淡雨初晴。恼他香阁浓睡,撩乱有啼莺。
眉叶细,舞腰轻。宿妆成。一春芳意,三月如风,牵系人情。

【翻译或鉴赏】

  这首词,上片以景衬情,下片则描绘人物时蕴情会意。全篇借春风杨柳绘写浓春美景,衬比香阁女子的绰约风姿,曲传离思别意,景与情谐,物与人合,宛转含蓄,情致缠绵。词中化用金昌绪的《春怨》和王昌龄的《闺怨》诗,但有神无迹,如轻霜溶水,泯融无痕。诗词都写到莺声惊梦生恼,春柳触发怨情,但诗中闺妇听莺声而小庭追打,见柳色而直说悔意,明朗爽利,感情真切;词里的香阁女子却只是浓睡不起,宿妆不整,娴静温婉,含而不露。二者相比,感情表现上有隐显曲直之别,声情口吻上有坦露含蓄之殊,语言上有质朴明快和清丽优雅之异,意趣、韵味也自判然不同。

  上片起笔“东风杨柳欲青青,烟淡雨初晴”先绘出一幅如画春景:东风吹温送暖,催引生机;杨柳因春风吹拂而萌发春意,虽未青青成阴,却染得人满眼春色;柳丝纤细,柳烟疏淡,似有若无,自有一种迷蒙意态;一番春雨初霁之后,柳色显得倍加清新,翠意撩人,秀色可餐。这两句将春风、春柳,春雨、春晴,编织一起,色彩明媚,春意盎然,令人心醉神迷。“恼他香阁浓睡,撩乱有啼莺”二句,词意陡生顿挫。面对烂漫春光,不是览景生欢,而是意趣索寞,“香阁浓睡”,情态异常。着一“恼”字,既是贯下,也暗暗承上。上两句描绘春景,是为了衬示香阁女子的怨思,即以乐景而反衬哀情,从而形成鲜明对比,把离情怨思烘托得更加强烈。由于人物内心状态的异常,观景亦有异常之感:春色娱人,莺声悦耳,是常情;而春色恼人,闻莺心烦,则是变态。词中香阁女子所以对春色视而不见,恹恹无绪,黯黯思睡,听到莺声却生恼恨,实际是因春感怀,睹景伤情。莺声惊睡,也许还惊破了好梦。下片“眉叶细,舞腰轻,宿妆成”为人物描写。眉叶、舞腰,既是咏柳,也是写人,杨柳枝叶的纤细袅娜,女子眉腰的秀美窈窕,词人生花妙笔的晕染下,相互叠印复合。柳如美人,美人似柳,形象隽丽,比喻贴切,既写出柳的风神,也显出人的韵致。“宿妆”,隔夜未整的残妆。词里的“宿妆成”,是指香阁浓睡的女子醒来,无心梳洗,懒于修饰。此处虽不明白言情,而从“宿妆”不整的容态中自然溢露出一种难以言传的幽怨。结拍“一春芳意、三月和风,牵系人情”三句正面点示题旨。“一春芳意”与“三月和风”为对偶句,同是“牵系人情”的景物。这三句意思是:柳芽茁长的春意,萦拂柳条的春风,以及柳枝上的莺啼,柳树间的烟锁,无不牵系着闺中人的情思。“牵系”二字,切柳丝。全篇明以柳起,暗以柳结,中间所及,关涉到柳,联想古诗词中常用的柳的内涵自知“人情”为何。

  全词着意描写浓春烟景中,巧妙地将杨柳的丝缕和人物的纷乱心绪牵连绾合,衬写出香闺女子的春怨,情景交融,别具风情。


taobao1.png

闺怨的古诗第4篇: 《尾犯·夜雨滴空阶》(柳永

夜雨滴空阶,孤馆梦回,情绪萧索。一片闲愁,想丹青难貌。秋渐老、蛩声正苦,夜将阑、灯花旋落。最无端处,总把良宵,只恁孤眠却。
佳人应怪我,别后寡信轻诺。记得当初,翦香云为约。甚时向、幽闺深处,按新词、流霞共酌。再同欢笑,肯把金玉珠珍博。

【翻译或鉴赏】
①秋渐老:渐渐秋深的意思。②无端:无缘无故。③寡信轻诺:随便许诺,很少讲信用。随便用语言欺骗的意思。④翦香云:剪下一绺头发。古代女子与情人相别,因情无所托,即剪发以赠。香云:指女子的头发。⑤流霞:酒仙名。晋葛洪《抱朴子·祛惑》载,项曼都入山学仙,称“仙人但以流霞一杯,与我饮之,辄不饥渴”。
taobao1.png

闺怨的古诗第5篇: 《采桑子·宝钗楼上妆梳晚》(陆游

宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。 
鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春见十四弦。 

【翻译或鉴赏】
【翻译】

女子在闺阁梳妆打扮后,慵懒地荡秋千。悠闲地拨弄沉香,花冠不整,衣宽髻偏。

没有远方情人的书信寄来,而且多年如此。花前挥泪,思绪缠绵尽倾诉给十四弦。

【注释】

①宝钗楼:泛指女子所居的楼阁,取其字面的华美。

②沉烟:香燃烧时的香烟。此指沉香。

③金缕衣:以金丝联缀玉片制成的衣服。今出土文物中常有之。南朝梁刘孝咸《拟古应教》持:“琼筵玉笥全缕衣。”此指华贵的衣服。

④鳞鸿:犹言鱼雁,古人认为鱼和雁都能代人传递书信。晋傅咸《纸赋》:“鳞鸡附便,援笔飞书。”宋徐铉《王十七自京垂访作此送之》:“只就鳞鸿求远信,敢言车马访贫家?”

⑤辽东,古代郡名,今辽宁东南部辽河以东地区。这里泛指遥远的地方,亦即女子的情人所在之地。

④十四弦:一种十四根弦的弹拨乐器。又疑指筝,筝本十三弦,此处因平仄所限,将三作四。

taobao1.png

闺怨的古诗第6篇: 《日射·日射纱窗风撼扉》(李商隐

日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。
回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。

【翻译或鉴赏】
【阅读答案】

(1)这首诗从内容上看写的是            ,风格趋于          。(2分)

(1)空闺少妇的怨情闺怨)  婉约(婉曲)

(2)试从多个角度赏析这首诗的表现手法。(6分)

(2)李诗借助于环境景物的描写来渲染气氛、烘托情思。(2分)一、二句描写春景。映射于纱窗上的明媚阳光、撼响门扉的风及院子里盛开的红蔷薇花,都表明季节已进入春光逝去的初夏,只是在那位闺中少妇无意识地搓弄手中罗帕的动作中,微微透露那么一点儿百无聊赖的幽怨气息。三、四句描写重门掩闭,回廊四合,女主人公仍置身于空寂的庭园中,除了笼架上栖息的绿毛鹦鹉,别无伴侣。(联系诗歌具体分析 2 分)人事的孤寂寥落与自然风光的生趣盎然,构成奇异而鲜明的对比(反衬)。(1分)通篇色彩鲜丽而情味凄冷,以丽笔写哀思,读者不难窥测主人公面对韶华流逝伤感寂寞的心理。这种“尽在不言中”的表现手法,正体现了诗人婉曲达意的独特风格。(1分)

taobao1.png

闺怨的古诗第7篇: 《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》(李璟

菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。
细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。(栏 通:阑)

【翻译或鉴赏】

译文荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看(这满眼萧瑟的景象)。 细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。(醒来)寒笙呜咽之声回荡在小楼中。(想起故人旧事),(她)含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。

注释西风从绿波之间起来。以花叶凋零,故曰“愁起“。鸡塞《汉书·匈奴传》:“送单于出朔方鸡鹿塞。“颜师古注:”在朔方浑县西北。“(今陕西横山县西)《后汉书·和帝纪》:”窦宪出鸡鹿塞“,简称鸡塞。亦作鸡禄山。《花间集》卷八孙光宪《定西番》:”鸡禄山前游骑。“这里泛指边塞。彻:大曲中的最后一遍。“吹彻“意谓吹到最后一曲。笙以吹久而含润,故云”寒“。元稹《连昌宫调》:”逡巡大遍凉州彻“,” 大遍“有几十段。后主《玉楼春》:”重按霓裳歌遍彻“,可以参证。倚:明吕远本作“寄“,《读词偶得》曾采用之。但”寄“字虽好,文意比较晦,今仍从《花庵词选》与通行本、作“倚”。菡萏:荷花玉笙寒:玉笙以铜质簧片发声,遇冷则音声不畅,需要加热,叫暖笙。


【阅读答案】

1、这首词上片写了什么景?创造了怎样的意境?

答:荷花落尽,香气消失,荷叶零落,深秋的西风从绿波中起来,这菡萏成长的整个大环境的摇落的悲哀,更使人发愁。营造了一幅荷塘秋残图,意境衰败凄凉,由秋残引入深愁残年。

2、“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒”采用了什么艺术手法?

答:对比,以梦境写思念,将梦中相见的欢愉与醒来的凄凉孤寂对比,传达相思之苦。

对偶工整,情景交融。细雨梦回,梦醒独伤,笙断泪下,寂寞寒冷,孤独的小楼细雨之夜,无不体现出浓厚的相思怀念之情。

3、“倚阑干”含不尽之意,给人以联想和想象的空间,你能说说你的联想和想象吗?

答:“倚阑”,是为了望远,望远是为了期待远方的征人,所以“倚阑”充满了无限的期待,无限的惆怅,无限的怨恨。

参考译文

荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看(这满眼萧瑟的景象)。

细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。小楼中醒来吹笙以思念亲人,可是由于时间长久,寒气逼人,虽还想吹但已经不能吹了。(想起故人旧事),(她)含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。

译文二

红莲香断,翠叶凋残。西风过,荡漾粼粼绿波,唤起愁无限。时光流逝,朱颜易改,美景与人共憔悴,不忍相看。

夜沉沉,梦魂又到边塞远,醒来听细雨点点。不知何处玉笛声,凄凉、哀婉,使人心寒。起身独倚栏杆,多少清泪,伴帐恨无边。

taobao1.png

闺怨的古诗第8篇: 《减字木兰花·春怨》(朱淑真

独行独坐。独倡独酬还独卧。伫立伤神。无奈轻寒著摸人。
此情谁见。泪洗残妆无一半。愁病相仍。剔尽寒灯梦不成。

【翻译或鉴赏】
【阅读答案】

1、开篇连用五个“独”字,表现了抒情主人公怎样的生活状态?(5分)

1、连用五个“独字”,凸显了主人公孤寂的生活状态。(2分)五字叠用(或反复)(1分)层层展示生活的每一个瞬间,而又以这每一瞬间衬托了周边环境的落寞空旷,容纳了词人无以言说的孤独。(2分)

2、赏析“愁病相仍,剔尽寒灯梦不成”一句的情感寄托。(6分)

2、描绘了自己因愁而病,因病添愁,愁病相因,以至夜不成眠的痛苦。(3分)“剔尽”这一动作(细节)描写作结,表现了时间之晚,愁绪之深,悲情更浓。(3分)

taobao1.png

闺怨的古诗第9篇: 《谢赐珍珠》(江采萍

桂叶双眉久不描,残妆和泪污红绡。
长门尽日无梳洗,何必珍珠慰寂寥。

【翻译或鉴赏】
作者江采蘋,今福建莆田人,九岁就能背诵《诗经》中“周南”和“召南”里的大部分篇章。身为医生的父亲江仲逊不觉大喜过望,遂取其中的篇章词语给她取名“采蘋”。江采蘋也即江妃,是唐玄宗的第一个宠妃,深受宠爱,她喜梅花,所住之处都要种梅花,故玄宗戏称她“梅妃”。后杨贵妃人宫得专宠后,她遂被冷落,被无情地弃置冷宫受尽煎熬,迁入上阳宫。她善属文,尝自比“谢女”。一次唐玄宗密赐一斛珍珠给她,她拒绝接受,并赋之一诗对帝王的假意抚慰表示怨愤。这首诗就是出自江妃之手的怨歌,以自己的亲身经历写成。

玄宗读罢此诗,心中颇为欣赏,就命乐工把江采蘋这首诗谱入音乐,曲名便成为《一斛珠》。

一般皆用柳叶形容女子的眉毛细而长,可是这首诗却用“桂叶双眉久不描”。古时描眉是妇女每天早上的必修课,可是现在因她失宠,就很长时间没有描画桂叶似的双眉了。一人孤守冷宫,悲凄交感,残留的脂粉和着泪水污湿了红的丝绸衣服(“残妆和泪污红绡”)。失宠的人无心打扮,何劳你赐珍珠慰我情怀呢?(“长门尽日无梳洗,何必珍珠慰寂寥”)

诗中的“残妆”,表示她不经常梳洗打扮,更不知多少日子前搽了一次粉,今天也和着眼泪一起流下来了。这与下一句的“尽日无梳洗”是相衔接的。“长门”即长门宫,汉武帝的陈皇后失宠后住的地方,后常用长门宫指代冷宫。例如:杜审言《赋得妾薄命》:“草绿长门掩,苔青永巷幽。”

这里说的是冷宫门庭冷落。

沈俭期《芳树》:“何地早芳菲,宛在长门殿。”

这里将所咏芳树比作身在冷官的失宠的后妃。

李白《古风》:“萧萧长门宫,昔是今已非。”

这里借长门宫咏后妃遭到冷落。

这首诗里指的是江妃的处境。幽居冷官,悲凄无比,寂寥难忍,岂是一斛珍珠所能慰藉得了的?难道这珍珠不是对我被打入冷官的莫大讽刺吗?

此诗的最大特点是:全诗充满了失宠后的悲哀与怨恨,女诗人把这一情绪用这首诗表现得淋漓尽致。

全诗一反含蓄委婉的宫怨诗传统,放胆直言,倾诉自己的悲愤,颇有新意,亦可谓此法高妙。

梅妃死后留下一幅自画像和一首诗:亿昔娇妃在紫宸,铅华不御得天真。

霜绡虽是当时态,争奈娇波不顾人!

玄宗读后非常伤感,并在梅树下发现她的尸体,玄宗以隆重的礼节把她改葬。

taobao1.png

闺怨的古诗第10篇: 《子夜吴歌·秋歌》(李白

长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。

【翻译或鉴赏】

译文秋月皎洁,长安城一片光明,家家户户传来捣衣的声音。砧声任凭秋风吹,怎么也吹不尽,总是牵系玉关的亲人。什么时候才能平定敌人(胡人),丈夫就可以结束漫长征途?

注释1子夜吴歌:六朝乐府吴声歌曲。2一片月:一片皎洁的月光。3万户:千家万户。4吹不尽:吹不散。5玉关:玉门关。这两句说飒飒秋风,驱散不了内心的愁思,而是更加勾起了对远方征人的怀念。6平胡虏:平定侵扰边境的敌人。7良人:指驻守边地的老剖。罢:结束。8捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放在石板上捶击,去浑水,再清洗。


【阅读答案】

1、从全诗内容来考虑,诗中“捣衣”的寓意是什么?在诗中,“万户”暗指了什么具体的社会现实?

1、“捣衣”的寓意是妻子对丈夫的思念之情。“万户”说明赶制寒衣的人家很多,仅长安即有“万户”(尽管是夸张),暗指当时从军戍边的人很多(或说边关战事频繁)。

2、“玉关情”在诗中具体指的是什么情?

2、指长安捣衣的思妇对戍守边关的丈夫的思念(注意此题不能分析成戍守边关的丈夫对妻子的想念)。

3、请简析末尾两句诗的思想意义。

3、“良人罢远征”的前提是“平胡虏”,而不是诅咒平定外患的战争,即只有平定边患才能换得家人的团聚,只有国家安全、家庭才能美满,所以这两句有一定的积极意义。

4、前人曾说过:“余窃谓删去末两句做绝句,更觉浑含无尽。”你是否同意这个说法?请说说理由。

答:①同意。理由:第四句中的“玉关情”写的是女子思念征人,而女子思念征人的哀怨已经涵盖了诗歌最后两句“何日平胡虏,良人罢远征”的诗意,删除后不会影响诗意的表达,反而更显精炼含蓄。②不同意。理由:最后两句“何日…远征”加深了对前面“玉关情”的内容的表达,由亲人之情上升到家国之爱,扩展了诗歌的内容,升华了诗歌的境界。

5、对于这首诗的评价,田同之《西圃诗说》中说:“余窃谓删去末两句作绝句,更觉浑含无尽。”你同意这种说法吗?为什么?请结合全诗作答。(5分)

答:本诗中成功地描写了清秋景色,抓住秋夜月下捣衣这一具有典型意义的场景予以渲染,绘出了一幅情意深浓的妇女捣衣怀远图。(1分)千家万户的捣衣声声,传出多少妇女的哀怨;萧萧的秋风吹不尽怀念玉关的深情。这都是战争给人民带来的愁苦。(1分)因此,诗的末尾自然而有力地喊出了要求平息战争,使良人归来团聚的呼声,表现出古代劳动人民冀求过和平生活的善良愿望。(1分)使诗歌的内容大大深化,更具社会意义。(1分)

【对比阅读】

冬歌

明朝驿使发,一夜絮征袍。

素手抽针冷,那堪把剪刀。

裁缝寄远道,几日到临洮?

1、《秋歌》和《冬歌》在内容上都是写_______________。

1、女子怀念出征的丈夫。(意对即可)

2、在表达上,《秋歌》先是__________,而后直露心声;《冬歌》则是通过______________表情。

2、写景,叙事。

3、这两首子夜吴歌各有特色,你认为哪一首令你欣赏,并说说理由。(150字)

4、请分析两首诗各是如何表达思妇之情的。(3分)

4、《秋歌》是运用情景交融的表现手法表达思妇的思夫之情的。(1分)“长安一片月”是景语,但又能引起思妇的情思;“万户捣衣声”的特定氛围,极易触发思妇之情;“吹不尽”的“秋风”,更能撩人愁绪。诗歌就是这样做到情景交融的。(2分)《冬歌》则是通过赶在“明朝驿使发”前“一夜絮征袍”以“寄远道”的情事,来表现女子思念征夫的感情的。

5、喜爱“含蓄”的读者认为,若删去《秋歌》末二句作绝句,“更觉浑含无尽”。你认为能删去吗?为什么?(3分)

5、不能删去。因为慷慨天然是民歌本色,而且从内容上看,从闺情说到“罢远征”,更具社会意义,表现出古代劳动人民对和平生活的向往,大大深化了诗歌的思想内容。或:能删去。在前四句,秋月、杵声、秋风已经形成浑然天成的境界,虽无人出现而“玉关情”自浓。删去后两句使思妇之情更含蓄,更耐人寻味。

taobao1.png
Copyright © 2008 - 2015 www.skyjiao.com, All Rights Reserved.
古诗文网 | 唐诗三百首 |宋词三百首| 元曲三百首 |文言文大全 |辞赋精选 | 诗词名句 | 古典文籍 |