有关寓志_古诗词鉴赏大全

古诗文网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 现代 手机版

寓志的古诗

taobao1.png

寓志的古诗第1篇: 《白云泉》(白居易

天平山上白云泉,云自无心水自闲。
何必奔冲山下去,更添波浪向人间。

【翻译或鉴赏】
【译文】

白云悠闲地缭绕在天平山上的白云泉边,泉水自在流淌。泉水啊,你何必要奔流而下,给纷乱多事的人间,增添那道波澜呢?

【注释】

1、天平山:在今江苏苏州市西二十里。当时在山腰依傍山崖建有一亭,亭旁有清泉长流不竭,名白云泉。

2、云自无心:无心,没有心机。陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫。”

taobao1.png

寓志的古诗第2篇: 《救沉志》(刘禹锡

贞元季年夏,大水。熊武五溪斗,泆于沅,突旧防,毁民家。跻高望之,溟涬葩华。山腹为坻,林端如莎。湍道驶悍,不风而怒。崱嶷前迈,浸淫旁掩。柔者靡之,固者脱之,规者旋环之,矩者倒颠之,轻而泛浮者硠礚之,重而高大者前却之。生者力音,殪者弧形,蔽流而东,若木柹然。

有僧愀焉,誓于路曰:“浮图之慈悲,救生最大。能援被于溺,我当为魁。”里中儿愿从四三辈,皆狎川勇游者。相与乘坚船,挟善器,维以修,杙于崇丘。水当洄洑,人易置力。凝矑执用,俟可而拯。大凡室处之类,穴居之彙,在牧之群,在豢之驯,上罗黔首,下逮毛物,拔乎洪澜,致诸生地者数十百焉。

适有挚兽,如鸱夷而前,攫持流枿,首用不陷,隅目旁倪,其姿弭然,甚如六扰之附人者。其徒将取焉。僧趣诃之,曰:“第无济是为!”目之,可里所,而不能有所持矣。

舟中之人曰:“吾闻浮图之教贵空,空生普,普生慈。不求报施之谓空,不择善恶之谓普,不逆困穷之谓慈。向也,生必救;而今也,穷见废,无乃计善恶而忘普与慈乎?”

僧曰:“甚矣问之迷且妄也!吾之教恶乎无善恶哉?六尘者,在身之不善也,佛以贼视之;末伽声闻者,在彼之未寤也,佛以邪目之,恶乎无善恶邪?吾向也所援而出死地者众矣。形干气还,各复本状。蹄者踯躅然,羽者翘萧然,而言者諓諓然,随其所之,吾不尸其施也。不德吾则已,焉能害为?彼形之干,髬髵之姿也;气之还,暴悖之用也,心足反噬而齿甘最灵,是必肉吾属矣!庸能踯躅、諓諓之比欤?夫虎之不可使知恩,犹人之不可使为虎也。非吾自贻患焉尔,且将贻患于众多,吾罪大矣。”

刘子曰:“余闻善人在患,不救不祥;恶人在位,不去亦不祥。僧之言远矣,故志之。”

【翻译或鉴赏】
【译文】

贞元末年夏,发生洪灾,熊、武等五条河,突然从沅水决口,冲破了旧的堤防,毁坏了农家。登高远望,浪花滚滚,一片汪洋,水淹到了山腰,大山象是水中的小洲,树林被淹,树梢象水中的莎草,水势如野马来势凶猛,没有风却巨浪怒吼,浪头高耸向前奔涌,逐渐扩散四周。柔软的被冲倒,坚固的逐渐被剥落,圆的被水旋转着,方的被颠来倒去。重量轻能浮在水上的互相碰撞,重又高大的在前面阻挡,水中活着的竭力呼喊,死去的在水中舒展躯体,洪水冲向东,象一片木柿林。

有个僧人对此感叹不已,在路旁发誓说:“佛教徙的慈悲,救生是最大的,只要能援救那些溺水的人与动物,我愿领头。”周围村子中的小伙子愿跟随几个领头的。他们乘着很结实的船,拿着实用的器具,拴上大绳索,把一头系在木桩上钉在较高的土山旁,水就回旋而流,人容易使劲,一个个都瞪着眼珠,拿着救护的器具,等到能救援的时候就救起落水的人和动物,凡是室中居住的,洞穴中居住的,放牧的,驯养的,上至百姓,下至长毛的动物,从巨浪中拯救出来,使他们获得新生的,约有几百。

正巧有个凶猛的野兽,象个皮制的口袋,顺流而来,拼命抓着水中漂动的树根,头因此没有被淹进水中。它斜着眼睛东张西望,它的姿态十分驯服,非常象六畜依附顺从人。救援的人准备救起它。那位僧人上前喊住他们说:“不要救这头猛兽!”眼看那兽,约~里之远,却没有抓住任何东西而被淹死了。

船中的人说:“我听说佛教的教义以空为贵,空就要普渡众生,普度众生就会慈悲为怀。不求回报恩德就是空,不选择善和恶就是普,不舍弃受困顿灾难的就是慈。刚才只要活的就拯救,而现在看到穷途末路的却舍弃不管。这难道不是考虑善恶而忘记了普渡众生和慈悲为怀吗?”

僧人回答说:“唉,你的提问真是迷惑而又没有根据呵!我们的教义那能没有善恶之分呢?身心中存在的色、声、香、味、触、法,就是不善,佛对它们就象对贼一样。听佛说法而悟解佛理的人仍未觉醒,佛用冷眼视之。

那能说没有善恶之分呢?我刚才从死亡中救出的很多,形态复苏,呼吸正常后,都恢复了原来的样子。长蹄的徘徊不进,长羽毛的抖动着翅膀,而能说话的人都诚言相谢。让他们(它们)各归其所,我也不需要回报救命之恩。

不过他们(它们)不报答我就罢了,那能加害于我呢?而猛兽恢复原状后,鬃毛竖起,喘过气来后,就会施用残暴,满足了自身的欲望后就咬对方,而它的牙齿是最喜欢吃人的。所以一定会吃我们这些人。那能与那些对我们依依不舍和诚言相谢的相比呢?老虎不能让它们懂得报恩,就好象人不能让他们变成老虎。这样做我不仅自己留下灾祸,而且将留灾祸给众多的老百姓呵,我的罪太大了。”

刘先生说:“我听说善人在患难中,不拯救是不好的,恶人在位,不除掉也不好。僧人的话很具有深意呵,所以记载下来。”

【注释】

l、季年,末年。

2、熊、武五溪:五条河。

3、斗:通陡,突然。沅:沅水,在湖南省西部。

4、跻:登,升。

5、溟幸:同溟幸,形容水势混混茫茫的样子。溟幸葩华:此指浪花翻滚,水势汪洋。

6、坻:水中的小洲或高地。

7、嶷:高耸貌。

8、浸淫:积渐而扩及;渐进。

9、稂磕,碰撞。

l0、殪:死。

11、拂:柿的异体字。

12、愀:凄怆貌。(古诗文网:http://www.skyjiao.com/shici/)

13、浮屠:一译作浮图。佛教名词。此指佛教徙。

14、纬:大绳索。代:系于木桩。

15、洄:水回旋而流。

16、胪:此指眼珠子。

17、黔首:战国及秦代对国民的称谓,此指水中困绕的人。

18、挚:通“鸷”,凶猛。

l9、鸱夷:皮制的口袋。

20、蘖:树木的根株。

21、隅目旁睨:隅目,《文选·张衡(西京赋)》:“,隅目高眶。”薛综注:“隅目,角眼视也。”即斜着眼睛看。睨:斜视。

22、弭然:顺服貌。此指猛兽失去了凶猛之势。

23、六扰:即六畜。《周礼·夏官·职方氏》:“其畜宜六扰。”郑玄注:“六扰,马、牛、羊、豕、犬、鸡。”

24、趣:通趋。诃:呵的异体字,大声喝叱。

25、六尘:佛教名词。色、声、香、味、触、法的合称。

26、束伽:梵语“道”的意思,即佛理。声闻:指听到佛所说的法旨而悟解。《法华经》:“以佛道声令一切闻。”末伽声闻者,是指听佛说法而悟解佛理的人。

27、踯躅:徘徊不进貌。

28、浅浅:巧言貌,能言善辩。

29、鬃需:猛兽鬃毛竖起的样子。

30、最灵:指人。

31、贻:遗留。

taobao1.png
共2篇
Copyright © 2008 - 2015 www.skyjiao.com, All Rights Reserved.
古诗文网 | 唐诗三百首 |宋词三百首| 元曲三百首 |文言文大全 |辞赋精选 | 诗词名句 | 古典文籍 |