有关怀人_清代_古诗词鉴赏大全

古诗文网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 现代 手机版

怀人-清代的古诗

taobao1.png

怀人-清代的古诗第1篇: 《齐天乐·吴山望隔江霁雪》(厉鹗

瘦筇如唤登临去,江平雪晴风小。湿粉楼台,酽寒城阙,不见春红吹到。微茫越峤,但半沍云根,半销沙草。为问鸥边,而今可有晋时棹?
清愁几番自遣,故人稀笑语,相忆多少? 寂寂寥寥,朝朝暮暮,吟得梅花俱恼。将花插帽,向第一峰头,倚空长啸。忽展斜阳,玉龙天际绕。

【翻译或鉴赏】
【赏析】
厉鹗词以伤春悲秋,抒写离愁别绪居多。一般都写得幽香冷艳,悱侧缠绵。

这首写雪景怀友人的词,却显露了一种疏狂豪放的风格,展示了词人性格的另一侧面。

词题中的“吴山”,俗名城隍山,又名胥山。在浙江杭州西湖东南,左带钱塘江,右眺西湖,为杭州名胜之一。本词写登临吴山,眺望钱塘江对岸雪后放晴的景观,并抒写了对友人的怀念之情。

上片主要写景。开头二句写登临的兴致和原因。“瘦筇如唤登临去”,“瘦筇”就是筇竹所制的手杖。“如唤”二字下得好,表现出了词人的逸兴豪情。

“江平雪晴风小”,说明正是登临观雪景的好时机。“湿粉”三句,写登临所见近景。近处楼台亭阁都披上了银装,笼罩在浓重的寒色之中,尚不见半点桃红柳绿的痕迹。据载,吴山有子胥祠,还有城隍庙,词中的“楼台”、“城阙”,可能即指这些祠庙。“微茫”三句,是登临所见远景。这一带峰峦相属,有瑞石山、宝月山、峨嵋山、浅山、金地山、竹山、七宝山等,这些远远近近的山峰,一半罩在云雾之中,一半被白雪覆盖,山上的草木也都不见了。“为问”二句,由景入情,忽然怀念起友人来了。《世说新语》载,王子猷 (东晋书法家王羲之的儿子) 居山阴(今浙江绍兴) ,夜大雪,一觉醒来,见屋外一片洁白,他兴致大作,一边饮酒,一边吟诗。忽然他想起朋友戴安道,当时戴安道住在剡溪,他便连夜乘船去访戴。“而今可有晋时棹”,恐怕就是化用了这个典故。王子猷访戴是因雪景兴之所之,又同在越地,因此词人化用这个典故,表达期待友人来访,或趁雪后去拜访友人,都很贴切。借用这一典故,一方面表现了对友人的思念之切,同时它又表现了词人登临观雪霁时的逸兴豪情,很有些疏狂豪放的意态。

下片主要抒情。“清愁”三句,承接上片,写对友人的忆念。“清愁几番自遣,故人稀笑语,相忆多少?”因听不到朋友亲切的笑语,惆怅之情萦绕于怀,竟至难以排遣,可见情谊多么深厚。接着“寂寂寥寥,朝朝暮暮,吟得梅花俱恼”三句,进一步写思念之苦。梅花常于雪天开放,它是春天的使者。古代文人赞赏梅花的气节风骨,常常相携赏梅、咏梅。因此梅花又是友谊的媒介和见证。文人常以梅花为题寄托友情或离愁。南朝陆凯寄范哗诗云:“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”南宋姜夔《暗香》词云:“叹寄与路遥,夜雪初积。翠尊易泣,红萼无言耿相忆。”“吟得梅花俱恼”可能是从姜夔词境化出的。“俱恼”者,人与梅皆烦恼也。无知的梅花与人一样,也为离别而愁绪满怀,这同“红萼 (指梅花)无言耿相忆”不是如出一辙吗?“将花插帽,向第一峰头,倚空长啸。”词人故作豪情,登高呼啸,以排遣因离愁所造成的郁闷。宋代朱敦儒《鹧鸪天》(西都作) 词云:“玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。”“将花插帽”盖脱胎于此。它紧承“吟得梅花俱恼”句,突然宕开一笔,由抑郁转向疏犴,拓展了词境。南宋初,金主亮南侵,声称欲“立马吴山第一峰”。“第一峰”之名由此而得。词人登临吴山,便是身在第一峰头,正是金主亮当年望尘莫及之处。这里特地点出“第一峰头”含有自夸豪壮的意味。这“将花插帽,向第一峰头,倚空长啸”三句,将词人疏狂的意态刻画得淋漓尽致,情貌毕现。结尾二句,“忽展斜阳,玉龙天际绕。”“玉龙”,此处指雪山。

宋代俞文豹《清夜录》载张元《雪诗》:“战罢玉龙三百万,败鳞残甲满天飞。”

诗中“玉龙”喻雪神。后人常以玉龙喻雪,也借喻雪山。清代张四科 [淡黄柳]《大雪宿盘豆驿》词云:“天际玉龙夭矫,一片荆山弄寒色。”即把玉龙比作雪山。“忽展斜阳,玉龙天际绕”,点明了“望隔江霁雪”的词题。词人忽见斜阳穿破云层,洒下一片霞光,把远处的雪山映照得那么明丽动人!这幅雪山夕照图,境界阔大,色泽艳丽,气韵生动,恰又衬托了词人的逸兴豪情。以景语作结,词境更为蕴藉。

总观全篇,由景入情,再由情入景。词以登临观雪景起笔,以雪山夕照收结,首尾一体,紧扣词题。上片主要写景,下片着重抒情,而景与情的转换过渡自然,又互相映照渗透,熔景与情于一炉。尤其下片“将花插帽”数句刻画词人疏狂豪放的形象,虎虎有生气,简直呼之欲出,更为词篇增色。较之一般触景伤怀的吟唱,风格意境迥然有别。(李春芳)

taobao1.png

怀人-清代的古诗第2篇: 《八六子·竟春归》(周济

竟春归,落英孤负,海山冉冉晴晖。叹不共莺衣熠耀,偏随燕羽飘零,年光付谁!
垂杨空斗腰围。只见陌头泥滑,那闻骏马嘶来。向翠楼深处障风揄袖,惜春人去,艳情无极。只凭楚调湘弦急絚,秦声羌管横吹。傍妆台,游丝但牵恨回。

【翻译或鉴赏】
【赏析】

本词系诗人暮春伤飘零,兼怀人。

开头“竟春归”三字,看似平淡,实十分有力。以虚字“竟”开始,一种惆怅之情跃然纸上,隐含“惜春常怕花开早,何况落红无数”之感。落英孤负”,是“孤负落英”之意。寥寥四字,十分沉痛。言外之意,由于宦海奔波、尘务缠身,不仅无暇欣赏大好春光,连看落花都孤负了。“海山冉冉晴晖”,应是诗人目前所见。诗人或舟行飘泊于江湖之上,或羁旅于滨水之驿馆。触景生情,不禁叹自己不能与莺儿共享明媚春光,偏随劳燕到处飘零,年年虚掷光阴。下片纯是虚出,是诗人想像自己意中人的情景,全从女方着想。分六层写。先总提一句,写她为相思而消瘦。“垂杨空斗腰围”,这句很妙。杨柳腰本是形容女子腰围纤细;不说女子瘦比杨柳,而说垂杨空斗腰围,这是更深写法。“空斗”两字更妙,空,徒然也;斗,争也。这就极言其消瘦。

次写她盼望之切和失望之深:“只见陌头泥滑,那闻骏马嘶来”。又写她“向翠楼深处障风揄袖”,这句承上而深一层。不见情人骑马而来,她失望地回到翠楼深处引袖挡风。“障风揄袖”这一细节巧妙地暗示她内心的悲伤。“惜春人去,艳情无极”是她失望后的内心独白。再写她弄弦管、以楚调秦声抒发自己的悲哀。看来诗人所怀念的很可能是一个歌伎。最后,她只能失神地依傍于妆台,但见游丝似带着怨恨萦回。结句“游丝但牵恨回”,含义十分蕴藉:一是和起句“竟春归”相呼应;二是游丝能萦回而离人不能归来;三是游丝即使萦回,所能带给闺中人的也只能是怨恨。(钱鸿瑛)

taobao1.png
共2篇
Copyright © 2008 - 2015 www.skyjiao.com, All Rights Reserved.
古诗文网 | 唐诗三百首 |宋词三百首| 元曲三百首 |文言文大全 |辞赋精选 | 诗词名句 | 古典文籍 |