有关清代_古诗词鉴赏大全

古诗文网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 现代 手机版

清代的古诗

taobao1.png

清代的古诗第1篇: 《鹧鸪天·杨柳东塘细水流》(蒋春霖

杨柳东塘细水流,红窗睡起唤晴鸠。屏间山压眉心翠,镜里波生鬓角秋。
临玉管,试琼瓯,醒时题恨醉时休。明朝花落归鸿尽,细雨春寒闭小楼。

【翻译或鉴赏】
①玉管:毛笔的美称。②琼瓯(ōu):美酒。
taobao1.png

清代的古诗第2篇: 《浣溪沙·谁念西风独自凉》(纳兰性德

谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。

【翻译或鉴赏】
【译文】

有谁能了解我的重重心事?独自一人感受西风的凄凉。萧萧的黄叶一片片在陨落,以致遮住了那稀疏的秋窗。一抹残阳柒红了西边天际,伫立夕辉中我把往事回想。最难忘当年酒后那扬春睡,睡梦中无人搅扰何等酣畅I最难忘当年那赌书的欢乐,欢乐中茶倾衣怀缕缕清香。这些事今天看来多么珍贵,可当时却只道是琐屑寻常。

【注释】

①谁:此处指亡妻。

②萧萧:风吹叶落发出的声音。

③疏窗:刻有花纹的窗户。

④被酒:中酒、酒醉。

⑤春睡:醉困沉睡,脸上如春色。

⑥赌书:此处为李清照和赵明诚的典故。李清照《金石录后序》云:“余性偶强记,每饭罢,坐归来堂,烹茶,指堆积书史,言某事在某书某卷第几页第几行,以中否角胜负,为饮茶先后。中即举杯大笑,至茶倾覆怀中,反不得饮而起,甘心老是乡矣!故虽处忧患困穷而志不屈。”此句以此典为喻说明往日与亡妻有着像李清照一样的美满的夫妻生活。

⑦消得:消受,享受。

【阅读答案】

1、词的上阕刻画了一个怎样的人物形象?是如何刻画的?请简要分析。(4分)

1、一个形单影只、陷入对亡妻无限哀思的词人的形象。(2分)既有直接描写,也有景物的烘托渲染。(1分)先以“西风”中独自悲伤奠定一种感伤的基调,继而以萧瑟的“黄叶”、紧闭的“疏窗”和即将坠落的“残阳”与之呼应,渲染怀念之苦。(1分,意思对即可)

2、你认为“当时只道是寻常”一句有何深意?请简要分析。(4分)

2、当时只是寻常情景,只有失去它之后才懂得珍惜。往日的幸福未能珍惜,今天却再也无法挽回,表现了作者的伤心与无奈。(2分)这一句字字含泪,深刻表现了亡妻之痛。(2分)

3、上片写“西风”“黄叶”“残阳”有什么作用?(3分)

3、描写萧瑟、凄清的秋景(1分),烘托人物凄凉、悲伤的情感(2分)。

4、结合全词,请简要赏析“当时只道是寻常”。(5分)

4、此句平淡如家常的话语道出了作者对早逝的妻子的无限思念和对往昔生活的深情怀想(1分)。词的上阕写诗人在秋风拂面的夕阳下,面对萧萧落叶,独守疏窗空室,不觉“沉思往事”,下阕诗人回忆起往昔自己与妻子的生活也如李清照与赵明诚的生活一样简单、朴实而充满深情厚意(2分)。这些日常生活情景,在当时的他看来不以为意,仅当平常事看待。如今回想起来,往事的回忆弥足珍贵。词句蕴含着作者无限的怀恋、追悔、怅惘、悲痛的伤心与无奈之情(2分)。

5、本词运用多种手法表现亡妻之痛,试选择一种手法结合诗句简要分析。(3分)

5、

①借景抒情(情景交融、融情与景也可)(1分)上半片写景,深秋时节,黄叶飘落,西风习习,残阳余晖。这深秋黄昏的迟暮凄清之景,正和作者沉思往事的心境相映衬,情景交融。(2分)

②虚实结合。(1分)上片实写秋风萧瑟,词人在残阳下孑立窗前,面对萧萧黄叶陷入无限哀思。下片虚写,追忆与妻子美好惬意的生活。(2分)

③对比。(1分)全词写了两种不同的生活图景,一是和妻子生活时的美好时光,一是眼前自己孤单的情形,两相对照,越发显出对妻子的思念。(2分)

④用典。(1分)赌书消得泼茶香借用宋代词人李清照和丈夫赵明诚的故事,含蓄而又活泼地表现了作者和卢氏情投意合,趣味相投,吟诗读书的文雅闲逸的生活图景。(2分) (以上手法答出一种即可,手法1分,分析2分)

6、请简要分析,词的上阕运用了哪些意象,作用是什么?(4分)

6、上阕三句,通过西风、黄叶、疏窗、残阳四个意象,(1分)奠定了哀伤的基调,但字里行间没有一个哀字。(1分)为我们刻画了作者孑立残阳、衣袂飘飘的孤单身影,(1分)烘托出词人内心的孤独凄凉。(1分)

7、请结合全词简要分析“当时只道是寻常”所蕴含的思想情感。(4分)

7、上、下阕今昔对比,把作者孤独寂寞的现状和往日与妻子情投意合、夫唱妇随的生活做对比。(2分)但是这些以前看起来极其平常的生活场景,如今一去不复返了。充满了当时不知珍惜、等失去时却再也无从追寻的感叹。(2分)

8、词的上阕选取了哪些典型意象?表达了词人怎样的思想感情?请结合具体词句简析之。(4分)

8、选取了“西风”、“黄叶”、“疏窗”、“残阳”等意象(1分),表达了词人丧妻后的孤单凄凉及对亡妻的深挚怀恋。(1分)

词句简析:首句从季节变换的感受落笔。西风渐紧,寒意侵人。值此深秋之际,若在往日,卢氏便会催促作者添加衣裳,但今年此时,妻子已逝,谁会对自己嘘寒问暖呢?词人丧妻后的孤单凄凉由此立现。(2分)或:次句描绘了在秋风劲吹之下,枯黄的树叶纷纷扬扬地通过窗户飘进屋内,给作者心头更添一层秋意。于是,他便关上窗户,把那触景神伤的黄叶挡在窗外。同时作者因此也同外界完全隔绝,因而处境更加孤独。(2分)或:末句中,孤寂的感受使作者触景生情。他独立在空荡荡的屋中,任夕阳斜照在身上,把身影拖得很长很长。这时,他的整个身心全部沉浸在对往事的回忆中。凄凉的景物衬托着作者凄凉的回忆,自然流露出对亡妻的深挚怀恋。

9、词的下阕追忆了妻子在世时的生活的哪几个片断?它们与最后一句形成怎样的关联?试选取其中一个片断简析之。(4分)

9、追忆了“醉酒春睡”、“赌书泼茶”这两个生活片断(1分),最后一句概说了这两件往昔的寻常事,与现在的酸苦形成对比,表现了深沉的悲伤与惆怅。(1分)

词句简析:“醉酒春睡”写妻子对自己无微不至的体贴和关心,自己在春天里酒喝得多了,睡梦沉沉,妻子怕扰了他的好梦,动作说话都轻轻的,不敢惊动自己。当初越温馨,此时越凄凉。(2分)

“赌书泼茶” 写夫妻风雅生活的乐趣,夫妻以茶赌书,互相指出某事出在某书某页某行,谁说得准就举杯饮茶为乐,以至乐得茶泼了地,满室洋溢着茶香。当初越幸福,此时越悲伤。(2分)

taobao1.png

清代的古诗第3篇: 《哀盐船文》(汪中)

乾隆三十五年十二月乙卯,仪征盐船火,坏船百有三十,焚及溺死者千有四百。是时盐纲皆直达,东自泰州,西极于汉阳,转运半天下焉。惟仪征绾其口。列樯蔽空,束江而立,望之隐若城廓。一夕并命,郁为枯腊,烈烈厄运,可不悲邪!

于时,玄冥告成,万物休息,穷阴涸凝,寒威懔栗,黑眚拔来,阳光西匿。群饱方嬉,歌咢宴食。死气交缠,视面唯墨。夜漏始下,惊飙勃发。万窍怒号,地脉荡决,大声发于空廓,而水波山立。

于斯时也,有火作焉。摩木自生,星星如血,炎火一灼,百舫尽赤。青烟睒睒,熛若沃雪。蒸云气以为霞,炙阴崖而焦爇。始连楫以下碇,乃焚如以俱没。跳踯火中,明见毛发,痛謈田田,狂呼气竭。转侧张皇,生涂未绝。倏阳焰之腾高,鼓腥风而一吷。洎埃雾之重开,遂声销而形灭。齐千命于一瞬,指人世以长诀。发冤气之焄蒿,合游氛而障日。

行当午而迷方,扬沙砾之嫖疾。衣缯败絮,墨查炭屑,浮江而下,至于海不绝。

亦有没者善游,操舟若神。死丧之威,从井有仁。旋入雷渊,并为波臣。又或择音无门,投身急濑。知蹈水之必濡,犹入险而思济。挟惊浪以雷奔,势若隮而终坠,逃灼烂之须臾,乃同归乎死地。积哀怨于灵台,乘精爽而为厉。出寒流以浃辰,目睊睊而犹视。知天属之来抚,憖流血以盈眦。诉强死之悲心,口不言而以意。

若其焚剥支离漫漶莫别圜者如圈破者如玦积埃填窍攦指失节嗟狸首之残形聚谁何而同穴收然灰之一抔辨焚馀之白骨呼呜哀哉!

且夫众生乘化,是云天常。妻孥环之,绝气寝床。以死卫上,用登明堂。离而不惩,祀为国殇。兹也无名,又非其命,天乎何辜,罹此冤横!游魂不归,居人心绝。麦饭壶浆,临江呜咽。日堕天昏,悽悽鬼语。守哭迍邅,心期冥遇。唯血嗣之相依,尚腾哀而属路。

或举族之沉波,终狐祥而无主。悲夫!丛冢有坎,泰厉有祀。强饮强食,冯其气类。尚群游之乐,而无为妖祟。人逢其凶也邪?天降其酷也邪?夫何为而至于此极哉!

【翻译或鉴赏】
【赏析】

这篇《哀盐船文》,是汪中骈文中一篇力作。乾隆三十五年(1770)十二月十九日夜,江苏仪征沙漫洲港口停泊的盐船突然发生火灾,烟焰张天.嘶号动地,一夜之间烧毁盐船一百三十只,烧死和淹死船民一千四百人。这一惨案发生后.二十七岁的汪中悲愤难已,他以饱蘸深情的笔墨,用极为生动、准确、精练的文字,描绘了盐船失火的惨状.表达了对遇难船民的深切悲哀和同情,读来动人心魄。

当时主讲扬州安定书院的着名学者杭世骏读了这篇文章,备加赞赏.专为此文写了序,赞日:“采遗制于《大招》,激哀音于变徵.可谓惊心动魄.一字干金者矣。”给了文章以很高的评价.遂广为传诵。

这篇文章之所以写得如此成功.关键在于紧紧围绕一个“哀”字.调动多方面的艺术手法.集中表现作者那种极度悲愤的真情实感.引起渎者的强烈共鸣。

首先.在结构上.作者采用层层深入、步步推进的手法.不断变换审视角度.通过生动地描绘景象,抒发情感,把哀愤之情逐步深化.收到了感人肺腑的艺术效果。第一段是全篇总冒,交待了惨案发生的时间、地点、环境和结果.其中特别提到“坏船百有j十。焚及溺死者千有四百”.并且是“一夕并命,郁为枯腊”。这样突然的变故和悲惨的结果,真是骇人听闻。全文起手就显得突兀不凡.虽简洁明了.但一股悲愤之情,却直透人心肺。第二段转入正面描写整个大火场面,极力渲染悲惨气氛。一开始,先写出隆冬寒冷、江中风大的环境,已觉阴森可怖,为大火的突发和猛烈设下伏笔。接着写大火发生.先是“星星如血”,紧接着是“百舫尽赤”.然后是船民奔走狂呼,而后是烟消火灭,“齐干命于一瞬,指人世以长诀”,最后是“衣缯败絮,墨查炭屑,浮江而下,至于海不绝”.用浓墨重彩,次第写出了大火发生的经过,展示了整个火灾的生动场面,而哀愤之情。激荡于字里行间.给人以深刻的感受。这在第一段的基础上大大深入了一步。第三段又转换笔触,集中描写船民奔走逃生的情景和被淹死、烧死的惨状。如果说第二段是大笔勾勒、宏观把握的话,那么这一段就是具体描写.可谓微观透视了。作者写了船民的仗义互救.也写了他们的奋力逃生.然而这一切都敌不过无情的大火和滚滚波涛,“乃同归于死地”,尸体奇形怪状,无辜的船民死不瞑目。这些伤心惨目的描写.字字句句浸透着作者的血泪,更深一层地打动着人们的恻隐之心。第四段更进一步.写死者的无辜和亲人的祭奠。那“麦饭壶浆.临江呜咽。日堕天昏.凄凄鬼语。守哭迪遑,心期冥遇”的惨景,几乎令人心绝。经过层层描写.不断渲染烘托.悲哀之情到此达到顶点,整篇文章产生出感天地、泣鬼神的巨大力量。

文章各段.整体看来显得大开大合.上段末顺势收束,而下段又掉换笔锋,推宕开去.看起来似乎是另起端绪,实际上是亦宕亦接,若断还连,步步引进,不断深化。

这样.使得文章具有浩浩荡荡的宏大气势。这种结构上的错落有致,独辟蹊径,把悲哀之情表现得极为浓郁,极为深沉,令人感动不已。

其次.在细节描写细如毫发。生动逼真。为了表达对船民的满腔同情之心.细节描写即大多集中在船民身上。第二段中写火灾发生前夕的船民.“群饱方嬉.歌号宴食:死气交缠.视面唯墨”。前两句表现平和安居生活.十分生动形象.是对以后描写大火的反衬;后面两句又给这种暂时的平和生活蒙上阴影.预兆灾祸之将来.倍觉凄切。火灾发生时.写船民在火中的情形:“跳踯火中.明见毛发.痛暑田田.狂呼气竭。转侧张皇,生涂未绝。”把船民在大火中仓皇奔窜、痛苦呼号、奋力挣扎的动作、声音和神态.表现得极为生动、准确而又细致.绘声绘色。历历如在目前.使人休目惊心。写死难船民的尸体。更加惨不忍睹:“出寒流以浃辰.目喟8目而犹视。知天属之来抚.憨流血以盈眦。诉强死之悲心.口不言而以意。若其焚剥支离.漫滤莫别。圜者如圈.破者如块。积埃填窍.捅指失节。”作者不惜以较多的笔墨来详细描写尸体的形状.目的在于深刻地展现这场悲剧的受害者的惨况.唤起人们哀伤的感情。渎了这些细节描写.人们如身111;;i其境.亲眼看到了这些船民的不幸遭遇.对这场灾难有了更为深切的了解,从而产生出对受难者的无限哀痛和同情。这些成功的细节刻画.既对大笔勾勒作了补充,又对表现全篇主题.起了深化的作用。

再次.在情感抒发上.作者往往直抒胸臆,反复写出自己悲哀的叹息之声和愤怒的抗争之意,把感情表达得荡气回肠。第一段末尾.作者在刚刚点出这场悲剧后.就情不自禁地喊出:“烈烈厄运,可不悲邪!”悲怆之情,震荡心魄。到第四段.作者的情感几经酝酿.愈加浓烈.不断地发出悲声:“呜呼哀哉!”“天乎何辜.罹此冤横!”“悲夫!”直到最后,作者的同情之心上升到极点.心情也更加沉痛,终于爆发般地呼喊出:“人逢其凶也邪?天降其酷也邪?夫何为而至于此极哉!”真是字字凝血.句句含泪.使读者的心灵不能不感受到强烈的震动。黄宗羲说:“凡情之至者,其文未有不至者也。”(《明文案序》上)正是因为作者以满腔同情之心.又通过多种艺术手法.来满怀激情地写这场惨重的灾难。所以写得格外感人,把一个“哀”字表现得人木三分.获得了巨大的成功。

这是一篇骈文。骈文要求使事用典.铺陈辞藻.讲究对偶和用韵,对叙事、抒情不能说没有一定的妨碍。但汪中的这篇《哀盐船文》,却能摆脱“饰其词而遗其意”的形式主义倾向,没有因用典、对偶等方面的限制,而形成板重和呆滞的缺点;相反.他能举重若轻,控纵自如,把典故、词语化解在对场面、人物的具体描写中.达到水乳交融的地步.“状难写之情,含不尽之意”(李详《汪容甫先生赞序》).表达了自己的真挚的思想感情.十分真切动人。刘台拱在《遗诗题辞》中说他:“钩贯经史.熔铸汉唐.宏丽渊雅.卓然自成一家。”从这篇文章看来.是中肯的评价。

taobao1.png

清代的古诗第4篇: 《送左未生南归序》(方苞

左君未生与余未相见,而其精神、志趋、形貌、辞气,早熟悉于刘北固、古塘及宋潜虚,既定交,潜虚、北固各分散。余在京师、及归故乡,惟与未生游处为长久。北固客死江夏,余每戒潜虚:当弃声利,与未生归老浮山。而潜虚不能用。余甚恨之。

辛卯之秋,未生自燕南附漕船东下,至淮阴,始知《南山集》祸作,而余已北发。居常自怼曰:“亡者则已矣,其存者,遂相望而永隔乎!”己亥四月,余将赴塞上,而未生至自桐,沈阳范恒庵高其义,为言于驸马孙公,俾偕行以就余。既至上营,八日而孙死,祁君学圃馆焉。每薄暮,公事毕,辄与未生执手溪梁间,因念此地出塞门二百里,自今上北巡建行宫始二十年,前此盖人迹所罕至也。余生长东南,及暮齿,而每岁至此涉三时,其山川物色,久与吾精神相凭依,异矣。而未生复与余数晨夕于此,尤异矣。盖天假之缘,使余与未生为数月之聚;而孙之死,又所以警未生而速其归也。

夫古未有生而不死者,亦未有聚而不散者。然常观子美之诗,及退之、永叔之文,一时所与游好,其入之精神;志趋、形貌、辞气若近在耳目间,是其人未尝亡而其交亦未尝散也。余衰病多事,不可自敦率,未生归与古塘各修行著书,以自见于后世,则余所以死而不亡者有赖矣,又何必以别离为戚戚哉!

【翻译或鉴赏】
【翻译】

左未生君,我最早没有与他见过面,但他的思想志向和爱好兴趣、身材长相和言谈风度,我早已从刘北固、刘古塘和宋潜虚那里得到充分的了解.我和未生见面结下友谊后,潜虚、北固各自分散在外地,我在京城。等到回桐城,我独独和未生交游相处了很长时间.北固客游在外,死于武昌。

因此我经常劝戒潜虚,应该抛弃名誉功利,和未生一起回浮山养老,但潜虚不接受我的规劝。我对他非常气恼.康熙五十年秋天,未生从河北南部搭乘漕船,顺流向东回桐城,到达淮阴时,才得知《南山集》大祸已起,而我已经被押解北上京师了.平日里我时常自我怨恨地说:。死了的人也就算了!难道活着的就互相企盼而永远不得相见吗?8康熙五十八年四月,我将要去塞外行宫,未生从桐城来到京师.沈阳人范恒庵赞赏未生义气高尚,在孙驸马面前为未生请求,使未生与孙驸马同行,以便与我亲近.刚到达上营,八天后孙驸马就死了,祁学圃君收留了未生.每当傍晚结束了公务,我就和未生拉着手徜徉在山水之间。于是我想:这地方在长城古北口二百里之外,从当今皇上北面巡察,建筑行宫到现在,才二十年左右,在这之前恐怕很少有人来这里吧。我生长于南方,到了老年,却每年来这里度过夏、秋、冬三个季节,这里的山川最物风光,长久和我的心灵相通相依,真不寻常啊;而且未生又和我在这里多日朝夕相处,尤其不寻常啊.也许是上天赐与的机公缘份,使我和未生有几个月的聚首;而孙驸马的死,也许又是提醒未生及早回去的征兆吧.自古以来没有长生不死的人,也没有相聚不分散的朋友。不过,我常常看杜甫的诗和韩愈.欧阳修的文章,当时与他们来往的朋友都记载、出现在他们的诗文中,我们今天读书时,这些朋友的思想志向和爱好兴趣、身材长相和言谈风度,仿佛就在跟前,这就可说是这些人没有死。而他们的友情也没有消失啊.我身体衰弱多病,烦恼之事不少,不能自我督促,滏守品行学业.未生囤乡,和古塘一起各自培养德行、写书做学问,使得后世之人见到你们的品貌,那么,我所希望的人不死、交情不散就有依托了,又何必要因为别离而忧愁悲伤呢!

【注释】

[1]左君未生:作者挚友。

[2]志趋:志向和情趣。趋,同“趣”。

[3]刘北固:作者挚友。古塘:刘捷,古塘,怀宁人。康熙举人。曾为年羹尧幕僚。为人重义气,轻财货。望溪先生因《南山集》案放逮,古塘相送北上,失去了会试机会,以后就不再应试。宋潜虚:方苞友人。生平未详。

[4]游处:朋友往来相处。

[5]客死:死在外乡。江夏:清湖北武昌府治,今属武昌县。

[6]声利:名誉和利禄。

[7]浮山:在安徽桐城县东。

[8]恨:遗憾。

[9]辛卯: 1711年(康熙五十年)。

[10]燕:今河北省一带地区。附漕船:搭乘漕运的船。

[11]淮阴:今江苏省淮阴市。

[12]北发:指从江宁县狱被解送北上京师。

[13]怼(duì):怨恨。

[14]已亥: 1719年(康熙五十八年)。

[15]至自桐:自桐城来到。

[16]沈阳:今辽宁省沈阳市。范恒庵:沈阳人,望溪先生朋友,生平不详。

[17]附马孙公:指孙承运,辽东人。其先将军思克为国家干城,又平噶尔丹立功。承运少年尚公主,故称附马。生平未甚读书,然性朴实,待人宽厚,闻过则改。于康熙五十八年五月卒。

[18]上营:地名。原属热河,今属河北省。孙:指孙承运。

[19]祁君学圃:祁学圃,白山人。生平不祥。馆:使居住下来。

[20]溪梁:溪上小桥。

[21]令上:当今皇帝,指康熙帝。行宫:在京城以外的供皇帝出行时使用的宫殿。此指承德“避暑山庄”。

[22]及暮齿:到晚年。齿,代指年岁。

[23]三时:夏至后的半个月。头时,三日;中时,五日;三时,七日。

[24]物色:指风景、人物、风俗、习惯等。

[25]数(shuò):屡次,经常。

[26]速:催促。

[27]子美:杜甫,字子美。唐代伟大的现实主义诗人。有《杜工部集》。

[28]退之:唐韩愈,字退之。工古文,唐宋八大家之一。苏轼称他“文起八代之衰”。有《昌黎先生文集》。永叔:宋欧阳修,字永叔。唐宋八大家之一。有《欧阳文忠集》。

[29]敦率:指遵循古道。

[30]修行:砥砺道德品行。自见:表达自己的思想感情。语出司马迁《招任安书》:“退而论书策以舒其愤,思垂空文以自见。”

[31]死而不亡:指把人的精神、志趋、形貌、辞气写入书中,传之后世,则人虽死亦犹不死。

[32]戚戚:忧伤的样子。《论语述而》,“君子坦荡荡,小人长戚戚。”

taobao1.png

清代的古诗第5篇: 《书孝妇魏氏诗后》(方苞

古者妇于舅姑服期,先王和情以立文,所以责其实也。妇之爱舅姑,不若子之爱其父母,天也,苟致爱之实,妇常得子之半,不失为孝妇。古之时,女教修明,归于舅姑,内诚则存乎其人,而无敢显为悖者。盖入室而盥馈,以明归顺;三月而后反马,示不当于舅姑而遂逐也。终其身荣辱去留,皆视其事舅姑之善否,而夫之宜不宜不与焉。惟大为之防,此其所以犯者少也。

近世士大夫百行不作,而独以出妻为丑,闾阎化之,由是妇行放佚而无所忌。其于舅姑以貌相承而无勃溪之声者,十室无二三焉,况责以诚孝与?妇以类己者多而自证,子以习非者众而相安,百行之衰,人道之所以不立,皆由于此。

广昌何某妻魂氏,刲肱求疗其姑,几死。其事虽人子为之,亦为过礼;而非笃于爱者不能。以天下妇顺之不修,非绝特之行,不足以振之;则魏氏之事,岂可使无传与?抑吾观节孝之过中者,自汉以降始有之,三代之盛,未之前闻也。岂至性反不若后人之笃与?盖道教明,而人皆知夫义之所止也。后世人道衰薄,天地之性有所壅遏不流,其郁而轨于一二人者,往往发为绝特之行,而不必轨于中道。然用以矫枉扶衰,则固不可得而议也。

魏氏之舅官京师,士大夫多为诗歌以美之,予因发此义,以质后之人。

【翻译或鉴赏】
【译文】

古时候媳妇为公婆服丧有一定的期限,这是以前的君王根据感情的轻重、亲疏来制定的丧礼条文,以此督责媳妇们的切实表现.媳妇爱公婆,不如儿子爱他的父母,这是自然的嘛.若论对公婆的极为敬爱的实际表现。媳妇经常能够做到儿子爱父母的一半,就可算是孝顺的媳妇了.古时候,对妇女的教化规范完美清楚,媳妇对公婆,内心真诚孝顺就会关心他们;而即使不真诚,也没有敢于公开违背妇教的,因为媳妇进门就要侍奉公婆洗脸、吃饭,以此来表明媳妇的孝顺.新婚三个月后才把送嫁的马还给女家,表示在这期间如果对公婆犯下过失就可以立即离弃.媳妇们一辈子的荣耀与耻辱、被离弃还是被承认,都看她侍奉公婆的好坏,而丈夫与她匹配不匹配是不考虑在内的.正因为在大的行为上加以防患,这就使得古代违背妇教的人很少.

近代士大夫对各种各样的行为都不感到惭愧,却偏偏以离弃妻子为羞耻.平民百姓的风气也随之转化,因此媳妇们的品行放荡淫佚,而且无所讳忌.对公婆表面奉承、没有争吵之声的媳妇,十户人家中找不出一二个,何况用诚心孝顺来要求她们呢?媳妇以像自己一样的人很多为理由,来证明自己品行的正确,儿子以习惯于错误品行的人很多为理由,从而心安理得,各种美德善行衰弱减少,社会规范、为人准则不能够建立,都是由于这样的恶劣风俗与习惯造成的广昌县何某的妻子魏氏。割下自己胳膊上的肉以求治好她婆婆的病,自己却差一点死掉.这事即使是做儿子的干的,也是超过了礼教的要求.并且,不是深厚爱公婆的入就做不到.从天下妇教没得到修养巩固的现状来看,不是极为非凡的举动,就不能够振兴妇教;那么。魏氏的事迹。难道可以让它不流传吗?

不过,我看节孝过分的人,从汉代以后才开始有的,汉以前的三代鼎盛时期,没有听说过呀.难道三代时期的人孝亲之情反而不如后来的人深厚吗?因为那时道德昌明,人们都知道准则所在啊.后代为人之道衰微薄弱,纲常伦理有所障碍不得推行。它郁结集中在个别人的身上。往往表现为极为非凡的举动,而不一定不偏不倚符合中庸之道.那么。用这种极为非凡的行为来纠正错误,扶植衰微的妇教,本来就不可以抓住它的过分,对它进行非议啊.魏氏的公公在京城做官,士大夫大多都写诗来赞美她,我因此阐发了一番宣扬魏氏的道理,以求后世的人评定.

【注释】

(1)题目意思是:大家写了很多赞颂魏氏的诗,我因为这些诗再发点议论。

(2)舅姑:公婆。妇女对丈夫父母的称谓。服期(jī):照丧礼规定穿戴一定的丧服以哀悼死者称“服”,服期即指服丧一年。

(3)先王:此指以前制定丧礼的君王。称情以立文:《礼记·三年间》:“三年之丧何也?曰:称情而立文。”意谓根据人的感情轻重来制定丧礼条文。

(4)责:要求,督责。实:实际,实践。

(5)天:天然,出于自然的。

(6)致爱:最亲近,极爱。致,尽,极。

(7)女教:即妇教,对妇女进行道德准则、行为规范方面的训诲、教化。修明:整饬完好、明朗清楚。

(8)存:想念,关心。

(9)悖(bèi):违反,违背道理。

(10)盥馈(guàn kuì):盥,洗手,洗脸;馈,进食于人。

(11)反马:春秋战国时,大夫以上嫁女,用车马送新娘到夫家,把马也留在夫家。三个月后,夫家表示认可这位新娘,才把马送回女家,叫做反马。

(12)遂逐:马上赶走。封建时代丈夫离弃妻子称“休”、“逐”、“出”。

(13)不与(yù):不在其内,不考虑。

(14)惟:犹“以”,由于。大为:犹言“大行”,正确而重要的行为。防:防患,约束。

(15)百行:犹言“百为”,多种行为。怍(zuò):惭愧。

(16)出妻:离弃妻子。

(17)闾阎:里巷的门,借指里巷、百姓间。化:转移、影响人心风俗。

(18)放佚:放纵淫荡。

(19)勃溪(xī)指家庭中的斗争、争吵。

(20)自证:证明自己正确。

(21)百行(xìng):各种优良的品德、善行。蔡邕《陈寔碑》:“兼资九德,总修百行。”又有“士有百行,孝敬为先”的说法。

(22)人道:封建社会的为人准则、伦理道德和社会规范。

(23)广昌:县名,今属江西省。

(24)刲肱(kuīgōng):割臂上的肉。刲,割;肱,手臂,胳膊。

(25)几:几乎,差一点。

(26)笃:深厚,忠实。

(27)修:修养,整治。

(28)绝特:极度非凡,独特突出。

(29)抑:连词,表转折,犹“然而”。节孝:节操、孝行。过中:超过了中庸的道德标准。中,不偏不倚,正合度。过中犹言过分。

(30)三代:秦以前夏、商、周三代。

(31)至性:纯厚的性情,一般特指孝亲之情。

(32)所止:所在。

(33)天地之性:即程朱理学所谓的天理,指仁、义、礼、智等纲常伦理。壅遏:阻塞,障碍。

(34)郁:郁结。钟:聚,集。

(35)中道:中庸之道。

(36)矫枉:纠正过失,错误。

(37)议:非议。质:就正,请评定。

taobao1.png

清代的古诗第6篇: 《太湖避兵》(方文)

将近枫桥路,唯闻人语喧。
北来兵肆掠,东去艇皆奔。
震泽烟波迥,高秋风雨繁。
此时期免患,艰苦复何论。

【翻译或鉴赏】
taobao1.png

清代的古诗第7篇: 《昆山紫云岩》(龚炜

循鹿城而北,绕马鞍而南,秀野霏金,晴岚滴翠,处处春色,步步花香。道遇客周姓者,因相与登山。从东岩取径,直抵上方,入华藏寺,历浮屠四五级,四望百里,眼界一空。复自文笔峰委折而西,登紫云岩,叠嶂千层,翘翘秀绝。穿石壁中,隐隐见天,所谓一线天是也。侧首危峦,如有落势,径稍滑,周扶行数步,遂缘仙人桥而下。

【翻译或鉴赏】
taobao1.png

清代的古诗第8篇: 《西山观梅记》(沈大成

乾隆七年春,余客吴,馆于族叔东斋先生所,今曲靖太守邓丈犹家居,约为西山之游,吾友张君载锡曾记其事,久而失去。雨窗无聊,寻忆朋好,因念此游,昔归自闽,今又将人闽矣,乃追记之。吴中盛春酒之会,是游也,屡约屡渝。二月之望己亥,叔始具舟,出破楚门,偕行者即张君。过横塘縻舟而待,少选,邓丈舟至,同发。启蛩已逾五H,而寒甚,残雪在涯,风劲,舟去殊疾。遥望迤西诸山,隐见冻云中,如美人晓起未沐,而姿态横溢。既至虎山桥,万树漾漾,不见前后,湖光云气,远混为一,梅盛开矣。雍正八年,余同陈丈洛亭游此,今重来,花嫣然,而故人墓草已宿,可慨也。晚抵光福里,宿邓丈庄,老屋纸窗,桔槔砻碓之属充塞。庚子质明,张君先起,绕床呼日:“天幸晴可游。”众皆起。遂浮下堰,临铜坑,晋宋间凿沙煎成铜,故名,山有泉亦日铜井。旧所见古梅,戕折殆尽。亟解维如吾家山,故中丞宋公香雪海也。余振衣而登,环山之梅,如菌如笠,惟见其顶,有语笑声白花底出者,则叔与邓丈、张君也。花羁尔漫数里,若汞初镕,晴曦晃曜,其光烂然,宋公可为善喻矣。下饮于舫屋,公诗在焉。叔言公抚吴,觞咏风流,何减钱思公,自恨不生于是时也。

辛丑,将入玄墓山,天又雪,童仆有沮行者,余不可,趣笋舆至,叔、邓丈御良裘重厨,行不百步,雪衮衮如毳,石滑舆掣,曳邓丈欲返。稍前,雪愈大,路愈仄,舆夫窘而踬,张君亦欲返,余持之坚。如是者数里,始达圣恩寺,衣履尽湿。坐四宜堂,缭垣之下,为雪为梅花,花之外为太湖,颇黎莹彻,一白无际,湖中七十二山,颓然睡,不能起。风定波息,寂无人声,叔谓邓丈日:“吾至山中数矣,未有若此奇者,微学子几失之。”晚投严山塔院,往时逆旅主人也,别十有四年矣,有弟子香严,语超超可喜。叔、邓丈、张君俱还宿,而余独留院中,月出,僧问酒于邻,剧笋于圃,邀余入梅林,藉茵置楹,香严诵中峰梅花诗,余辄引满,风来花堕洒残,月穿林罅,光滟滟射人。壬寅,走米堆山,还光福。天大霁,笋舆绕亿万梅而行。行近董家坟,士女如云,游者毕会,坟为明尚书董份赐茔,石羊虎僵卧道上。

此地花不甚盛在,则群屐必至,天下事向声背实类如此。前度茶山,登六浮阁,吴人张簸三与东南名士宴游地。转入潭东西,皆接梅,萼绿玉蝶之族以万数,压缚困顿,偃仰野畦,庄生所谓“丧其天”者,吾无取焉。过此而东,并太湖之滨。石壁拔起千馀寻,僧庐其下,拾曲磴而登,则万峰台也。凡吴人之观梅者,舟则至虎山桥,至铜井、铜坑,至吾家山;陆则至玄墓,至董家坟,至茶山,至潭东西,至石壁,至万峰台,而游之事乃穷。邓丈乐甚,驱童子聚松毛熟火温酒,面湖而饮,三万六千顷,浩荡入胸怀问。是日,张君亦醉。明发取道海云,将寻拈花、积翠。合舟而步,过师林寺,天忽晦,大雨泞,不克东。晚宿木渎牧牛庵,大风雨撼屋,山中亿万梅飘堕尽矣。甲辰,晓晴,近寻诸园墅,无当意者。走陆上之上沙,得一园,萧然出尘,徐高士介白故居。晡时,至天平山,拜范文正公祠,遂游白云寺,径钵庵之右,文正先茔也,徙倚久之。投天泉精合,遂宿。晨饭,叔、邓丈俱留,余与张君自半山亭数折而西,历云磴、龙门,仰首行百步,得小石屋,中方而平,高五六丈。又西为一叶舟,有古松,道险遥望而已。又转而东,攀援约半里,得径甚隘,蛇行而蜗曲。复得~洞,峻邃可容数百人,僧日此大石屋也。西上益高,曰莲花峰,巅有巨石,平广可坐,日万仙台,环顾远近诸峰,辐辏奔赴,若拱若揖,山之以天平名者此耶。其上多栝,多石柄,多篦笃之竹,多踯躅花。山高,风吹人欲堕。归途}方空谷,已圮。前行,憩法螺庵,僧引观千尺雪,忆岭南飞来、顶湖二瀑布掬溜矣。再前,报恩寺,赵宦光夫妇偕隐于此,有老梅,光手植。东趋支硎之麓,挂帆及姑胥门,H暝。是游也,己亥迄乙巳,去来七日。自石壁以前,皆重游,其他则昔未至而今始游者也。梅之可爱者,虎山桥以水胜,吾家山以山胜,四宜堂山与水兼胜。畴昔之游,陈丈得诗甚多,而余亦继声,兹则晓出昏归,归即惫而寐,故虽所游倍于旧,所遇更幽且奇,叔每命作诗,而逡巡莫以应,则昔有而今无者也。西山之可游者众,时趣牵于亟归,余即欲至不得焉,且有过其下而含之去者矣,则今昔之不同也。嘻,余尝观牡丹于谯,观桂于灵岩,观梅于庾岭、于孤山、于西溪,而玄墓再至焉,是梅与余独故也,然庾岭零落不成行,孤山皆新植,西溪半厄于水,惟玄墓年茂而岁繁,余再至而益见其盛,是花之窟,玉妃之汤沐也。然自雍正四年至今,先后之同游者,或为异物,或远宦万里外,即叔与张君亦不能数相见。今余又将入闽矣,人生聚散无定若此,况向之稚者壮,壮者老,而花之嫣然在山者,自若也,岂不重可慨耶?叔名曾同,邓丈名士灿,张君名周。丁卯小除,天柱寓樵沈大成记。

【翻译或鉴赏】
taobao1.png

清代的古诗第9篇: 《静观斋恭记》(顾诒禄

吴中山水之明丽,莫胜于虎丘,而虎丘之胜,空蒙浩渺,尤在山后。遥望绣壤平畴,纵横交错,青芽黄穗,层叠参差,行帆野艇,出没波间,忽隐忽现,云开雾卷,虞山如拱几案,东眺马鞍,历历如睹。昔人诗谓“虎丘山后胜前山”,不虚也。宋古田禅师构堂于此,名千顷云,家之巽为记。自宋至今,探奇者必至,多有题咏。圣祖仁皇帝巡幸江南,移入行宫,御题“静观斋”以额之。圣衷所寓,一归自得。五十年来,所谓千顷云,有不知其名与地者矣。丙子春,卢观察雅雨来游虎丘,访半白禅师,憾无憩足之所。半白为述千顷云缘起,指殿东隙地,谓建堂于此,可合后山合景。观察乃欣然布金营造,旧观外又增一胜矣。

岁丁丑,皇上省方吴会,临幸是堂,重书“静观斋”以赐,辉煌睿藻,岩谷增光,洵盛事也。

天下之理,惟静者能见之,亦惟静者能领之。老子云:“无为白化,清静自正。”周子云:“主静以立人极。”皇上综览万几,不设成见,事至物来,是非诚伪,洞烛于中,无非静以驭之。

而一游一泳,对时育物,察山水之高深,会禽鱼之飞跃,适志怡神,随机自得,亦无非静以颔之。《指月录》云:“六根自静,默然而究,万无失一。”则圣祖名斋之旨,皇上重书之意,亦无非通三教于一原,欲使学佛者,空诸色相,归于清净无为而已。至建斋之功,则半白与占田后先相埒云。半白名佛海,江都人,能诗。

【翻译或鉴赏】
taobao1.png

清代的古诗第10篇: 《游灵岩山赋》(朱鹤龄

郁西山之崩奔,萃扶舆之清淑,巩吴会以作标,翼帝图而建福。秦馀飞动以崔嵬,邓尉蜿蜒而起伏,天平拥蝤奉之奇,穹窿擅曲纡之目,玉遮之横列如屏,龙坞之踞湖孑矗。是皆迥福地于人寰,锡嘉名于仙篆,未若灵岩之奥区为神秀之所族也。爱自浮玉敢基,天目分陇,元气所扶,冲融濒洞,苞峦孕喊,控越奠吴,俯临巨浸,上薄清都。斡地轴之纲维,蕴物华之明倘,睨儿列之群峰,卓灵标之千仞,开丹嶂于烟霄,挂青霓于风磴。轧游氖以上,千变万象于朝暝;势延亘以贡,奇气孤清而含润。尔其戴石嶙峋,诡状非一,或偃如兽蹲,或森如人立,或奋如涛奔,或甥如斧砉,张势竞形,空翠滴历,弥天之云,触焉斯出。又有琪枝蒙密,灌木森沈,叶舒帷以聚碧,花散锦以成茵,蔚春荣之的跞,敷夏彩之缤纷,啭深林之绮翼,戏曲沼之文鳞,激松杉之逸籁,飞涧瀑之清音。其右则重湖浩淼,惊涛震荡,水豹狂呼,灵胥贾壮,估舶分风,渔舟玎出浪,抗洞庭之双峰,砥百川而作障,挹朝爽于西来,招灵威以极望。其左则原田每每,沟塍绮织,近畛遥阡,莱芜大辟,嵌窦通流,桔槔引泽,休文之蓄耜可陈,沈约赋,陈东苗之故耜。元亮之耘杖堪植。其阳则廛通九陌,市走三衢,储胥广衍,瑰货敷腴,士女填溢,以敖以娱。

其阴则林皋转幽,竹苞松茂,曲渚平。绪分,枝阜环凑,谢墅庾村,逸人远就,洵地脉之储精,而土膏之发秀也。若夫山开晋代,寺建梁年,招提烁日,宝刹凌烟,蛲阁竦乎黔瑗,香台镇乎嶝玩,岩亭因岩而构址,露井即涧以疏泉,虹梁披离以切汉,月榭杳窕以干天,曲槛周遭以绵亘,鸣铃悫率以高悬,幡幢复绎而四竖,金碧晃耀以相鲜。于是策振兴公,孙绰赋,振金策之铃铃。经翻谢客,谢灵运在庐山有翻经台。开士骈肩,净侣叠迹,建曼陀之莲台,展灵鹫之法席,合能秀之宗风,融支许之辨析,殷隐。法鼓之轰阗,铿晨钟之叩击,宣三乘之奥交,释五惑之烦慨。盖自智积之西臻,会角黍以千百,洎天监之示图,徵象教于廊壁。虽名标志林,事纪僧册,未及今之齐大化于吴会、普神光于缁白也尔。乃循岫曲,历松门,抚陈迹,按旧闻,求洞穴,践磋村。砚池谁为点笔,石鼓何以徵兵。访馆娃之故址,吊响屎之幽魂,悲琴台之寂寂,濯香水之泠泠,慨属镂之既赐,俄宫阙之成荆,实夫差之自烬。岂越甲之能鸣。嗟乎噫哉!方吴之盛,香径铺橥,琼台对整,花明桂寝之玉人,月照梧宫之金井。迄今惟朝霞之绛气横空,夕烧之荒烟接岭,彼甲循雄图,甬东霸骨,俱已荡灭而销沈,而况乎舞袖之绮罗与妆台之红粉。览兴亡之一瞬,悟生死之同?,物无新而不故,人畴寄而不归,譬石火之飙飞,如薤露之朝唏,知荣名之难宝,信逆旅之非欺。曷若依绀宇以息钳,荫祗园以屏伪,探六度以观生,冥三施以发智,饭香积而世味蠲,游化城而害马去。巡兹山以陟降兮,澹余虑之纷营。溯高于亭毒兮,等今古于埃尘。怅沈忧之促算兮,希同静以延龄。愿税驾于东林兮,武宗雷之高躅。仰佛Et于靓墟兮,皈化人于灵谷。庶游蒙之可谢兮,登薄躬于沏穆。

【翻译或鉴赏】
taobao1.png
Copyright © 2008 - 2015 www.skyjiao.com, All Rights Reserved.
古诗文网 | 唐诗三百首 |宋词三百首| 元曲三百首 |文言文大全 |辞赋精选 | 诗词名句 | 古典文籍 |